Minggu, 05 Oktober 2014

Tulisan mewakili dalam ijab qobul



apakah ijab qobul bisa dilakukan dengan tulisan?jawaban:boleh, sebab tulisan termasuk katagori sighot (bahasa) dalam ijab qobul. 

حاشية البجيرمي على المنهاج - (ج 6 / ص 319)
( وَشَرَطَ فِيهِمَا ) أَيْ : فِي الْإِيجَابِ ، وَالْقَبُولِ وَلَوْ بِكِتَابَةٍ ، أَوْ إشَارَةِ أَخْرَسَ كَمَا سَيَأْتِي حُكْمُهُمَا فِي كِتَابِ الطَّلَاقِ ( أَنْ لَا يَتَخَلَّلَ ) هُمَا ( كَلَامٌ أَجْنَبِيٌّ ) عَنْ الْعَقْدِ مِمَّنْ يُرِيدُ أَنْ يُتِمَّ الْعَقْدَ ، وَلَوْ يَسِيرًا ؛ لِأَنَّ فِيهِ إعْرَاضًا عَنْ الْقَبُولِ

Disyaratkan didalam keduanya, maksudnya adanya ijab dan qobul sekalipun dengan tulisan, atau isyaroh jari seperti keterangan yang akan dating dalam hokum ijab qobul dalam kitab talaq, bila tidak ada kalam yang tidak berhubungan (ajnabiy)  yang menyela-nyelahi aqad orang yang bermaksud menyempurnakan aqadnya, sekalipun sedikit, sebab hal ini memalingkan dari qobul.

Ibaroh yang senada.

فتح الوهاب - (ج 1 / ص 271)
 ( وشرط فيهما ) أي في الإيجاب والقبول ولو بكتابة أو إشارة أخرس كما سيأتي حكمهما في كتاب الطلاق ( أن لا يتخللهما كلام أجنبي ) عن العقد ممن يريد أن يتسم العقد ولو يسيرا لأن فيه إعراضا عن القبول
شرح المنهج - (ج 3 / ص 11)
وشرط فيهما أي في الإيجاب والقبول ولو بكتابة أو إشارة أخرس كما سيأتي حكمهما في كتاب الطلاق أن لا يتخلل هما كلام أجنبي عن العقد

حاشية الجمل - (ج 10 / ص 143)
( وَشُرِطَ فِيهِمَا ) أَيْ فِي الْإِيجَابِ وَالْقَبُولِ وَلَوْ بِكِتَابَةٍ أَوْ إشَارَةِ أَخْرَسَ كَمَا سَيَأْتِي حُكْمُهُمَا فِي كِتَابِ الطَّلَاقِ ( أَنْ لَا يَتَخَلَّلَ ) هُمَا ( كَلَامٌ أَجْنَبِيٌّ ) عَنْ الْعَقْدِ مِمَّنْ يُرِيدُ أَنْ يُتِمَّ الْعَقْدَ وَلَوْ يَسِيرًا لِأَنَّ فِيهِ إعْرَاضًا عَنْ الْقَبُولِ

Tidak ada komentar: